Πέμπτη, 21 Ιανουαρίου 2021

Η λογοτεχνία στα χρόνια της πανδημίας ΜΕ ΤΗΝ Ιφιγένεια Κυργιώ ΣΥΝΕΝΤΕΥΞΗ

 Η λογοτεχνία στα χρόνια της πανδημίας

ΜΕ ΤΗΝ Ιφιγένεια Κυργιώ

ΣΥΝΕΝΤΕΥΞΗ: Συμπαντικές Διαδρομές






Αγαπητή κυρία Κυργιώ, καλημέρα. Πρόσφατα κυκλοφόρησε το καινούργιο σας βιβλίο από τις Εκδόσεις Συμπαντικές Διαδρομές. Κάθε χρόνο κυκλοφορούν άπειρα καινούργια βιβλία. Τι πιστεύετε ότι μπορεί να προσθέσει το δικό σας βιβλίο; Για ποιο λόγο κάποιος να το επιλέξει για να το διαβάσει; 



Απάντηση

Πράγματι, κυκλοφορούν άπειρα καινούρια βιβλία που άπτονται διαφόρων θεμάτων κι εκτός από διόδους επικοινωνίας με το ευρύ αναγνωστικό κοινό αποτελούν και γέφυρες ένωσης, όχι μόνο μεταξύ των πολιτών μιας χώρας, αλλά και με τους πολίτες του κόσμου. Ιδιαίτερα, αυτή την εποχή της δυστοπίας είναι ενθαρρυντικό ότι το βιβλίο αντιστέκεται στην επέλαση της άκριτης χρήσης της τεχνολογίας. Όσον αφορά το δικό μου βιβλίο « Στη/ις γειτονιά/ές των Παραμυθιών», είναι μια γέφυρα επικοινωνίας, καθώς τα Παραμύθια του αγνοούν τον χρόνο, τους κινδύνους, τη φθορά των αξιών και εμπιστεύονται την ουτοπία. Ταυτόχρονα, αναδεικνύουν τη σύνδεση του παρελθόντος με το παρόν και το μέλλον, ενώ μέσα από την περιγραφή των ταπεινών και καθημερινών καταστάσεων αναδεικνύουν την πολυπλοκότητα  της ανθρώπινης φύσης. Άλλωστε, είναι Παραμύθια του Giambattista Basile, του Charles Perrault και ιστορίες του  Fedro,τα οποία μέσα από την αλληγορική μυθοπλασία ξετυλίγουν την πολυπλοκότητα και την πολυμορφία της ανθρώπινης φύσης. Επιλέγοντάς το, λοιπόν, κάποιος, είτε μικρός είτε μεγάλος, καθώς τα Παραμύθια απευθύνονται σε όλους, μπορεί  να ταυτιστεί με τους ήρωες, να κατανοήσει τα αισθήματα και τα συναισθήματα, να εξαφανίσει τον φόβο, τη μοναξιά, την απομόνωση, ν’ απελευθερώσει το πνεύμα και να δει το μέλλον με αισιοδοξία, με δύναμη και αγάπη. 




Επιλέξετε δύο χαρακτηριστικά αποσπάσματα από το βιβλίο, που να εκφράζουν αυτό που θέλετε να μεταδώσετε στους αναγνώστες, ώστε να μπορέσουν να καταλάβουν πιο εύκολα τον κόσμο του βιβλίου σας. 


Απάντηση

Θεωρώ ότι είναι αρκετά δύσκολο να επιλεχθούν χαρακτηριστικά  αποσπάσματα, καθώς τα Παραμύθια είναι αυτοτελή και το καθένα μεταδίδει το δικό του μήνυμα. Παρόλα αυτά, δύο αποσπάσματα που μπορώ να επιλέξω είναι από το Παραμύθι του Basile « Τα τρία δώρα που δεν έφερναν τύχη»:

[…]

Μα ένα πρωινό, που ο βασιλιάς ήταν στον κήπο με τα δυο του αγοράκια, είδε, ξαφνικά μπροστά του έναν γέρο με μακριά γενειάδα, που του ‘πε:

-Τι μου δίνεις για να ξαναγίνει ο αδερφός όπως πριν;

-όλο το βασίλειό μου, είπε ο βασιλιάς.

_Α! Αυτό είναι πάρα πολύ λίγο, γιατί η ζωή χρειάζεται να πληρωθεί με ζωή, είπε ο γέρος.

-Δίνω τη ζωή μου, είπε ο βασιλιάς.

-Κι αυτή είναι πάρα πολύ λίγη, είπε ο γέρος.

-Τι άλλο έχω να δώσω πέρα απ’ τη ζωή μου; είπε ο βασιλιάς.

[…]

Και από τις ιστορίες του Fedro «Η βατραχίνα και το βόδι»:

Μια μικρή βατραχίνα, που είχε μεγαλομανία και εγωισμό, βρέθηκε σ’ έναν κάμπο.

Εκεί είδε ένα βόδι, που έτρωγε χορτάρι, και είπε:

-Πόσο μεγάλο είναι!

[…]

-Αν θέλω, μπορώ κι εγώ να γίνω τόσο μεγάλη όσο αυτό.

[…]

Άραγε, θα τα καταφέρει;

 


Πιστεύεται ότι είναι η συγγραφή στάση ζωής; Είναι κάτι που σας χαρακτηρίζει σαν άνθρωπο και επηρεάζει κάθε τομέα της ζωής σας;



Απάντηση

Αναμφισβήτητα, η συγγραφή είναι στάση ζωής και γι’ αυτό επηρεάζει κάθε τομέα της, καθώς, ως άνθρωπος, δεν μπορείς να βρίσκεσαι σε μια αντιφατική σχέση μαζί της, αφού διαμορφώνει και καθορίζει όλο σου το «είναι».



Την τελευταία χρονική περίοδο όλος ο κόσμος έχει χτυπηθεί από ένα πρωτοφανές ξέσπασμα πανδημίας και ζούμε καταστάσεις που ούτε τις φανταζόμασταν. Η καραντίνα του πληθυσμού σχεδόν σε όλο τον πλανήτη είναι κάτι το πρωτοφανές στην ανθρώπινη ιστορία. 

Εσείς πως ζείτε όλη αυτή την κατάσταση; 

Σε αυτές τις δύσκολες στιγμές πιστεύετε ότι η λογοτεχνία μπορεί να δώσει ελπίδα στους ανθρώπους και να εκφράσει τα προβλήματα τους; 


Απάντηση

Αναμφισβήτητα, η πανδημία έχει δημιουργήσει τεράστια προβλήματα. Ελπίζουμε να βγούμε όλοι νικητές  επαναπροσδιορίζοντας, όμως, αξίες και ανάγκες ζωής.

Οπωσδήποτε, όλοι βιώνουμε δύσκολες στιγμές, εξαιτίας του εξαναγκαστικού εγκλεισμού, όμως παραμένουμε ενεργοί και δημιουργικοί, ώστε να δημιουργηθούν εκείνες οι ρωγμές που θα μας αποσυμπιέσουν απ’ αυτόν τον επιβεβλημένο εγκλεισμό. Γιατί ο παγκόσμιος εγκλεισμός είναι το πρωτοφανές και όχι η πανδημία. Και βέβαια, αυτές τις ρωγμές τις δημιουργούμε με το πνεύμα. Αρωγός σ’ αυτό είναι, αναμφίβολα, η Λογοτεχνία, που δίνει άλλες διαστάσεις στα καθημερινά και δύσκολα, γιατί επιτρέπει το όνειρο. 

Η αλήθεια είναι ότι δυσκολεύτηκα πάρα πολύ να κατανοήσω ορισμένα πράγματα, αλλά συνέχισα δημιουργικά και προσπαθώ να ολοκληρώσω τις μεταφράσεις κι άλλων Παραμυθιών.




Σε ευχαριστούμε για τον χρόνο σας. Κάτι τελευταίο που θα θέλατε να πείτε στους αναγνώστες μας; 


Απάντηση

Μάλλον τα Παραμύθια θα τους πουν ότι μόνο μ’ αυτά μπορούν να ταξιδέψουν όπου θέλουν και να ονειρευτούν χωρίς όρια και κανόνες, γιατί είναι άτοπα και άχρονα και γι’ αυτό αντέχουν στο πέρασμα των αιώνων.

Ελπίζω το βιβλίο «Στη/ις γειτονιά/ές των Παραμυθιών», να γίνει ένα ευχάριστο ανάγνωσμα για μικρούς και μεγάλους, καθώς θα τους ταξιδεύει στον ονειρικό χρόνο.